គេហទំព័រព័ត៌មានដែលតភ្ជាប់រវាងកម្ពុជានិងជប៉ុន

通訳・翻訳申し込み
no-image
2017.06.08

事前知識があるかないかで通訳の質が異なってきます。通訳者は必ずしもその分野の専門家とは限りませんので、スムーズに通訳を行うために、内容が確認できるプレゼンテーションの資料や原稿等、事前に共有をお願いいたします。

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

最新情報をお届けします

関連記事

特定商取引法

2017.06.30 その他ページ

NyoNyumの購読方法

2017.06.10 その他ページ

おすすめ記事

Sorry, no posts matched your criteria.