គេហទំព័រព័ត៌មានដែលតភ្ជាប់រវាងកម្ពុជានិងជប៉ុន

(ភាសាខ្មែរ) ទទួលទាននំ Bota-Mochi និងOhagi ក្រោយពីទៅបួងសួងនៅផ្នូរ 【ម្ហូបជប៉ុន】
(ភាសាខ្មែរ) ទទួលទាននំ Bota-Mochi និងOhagi ក្រោយពីទៅបួងសួងនៅផ្នូរ 【ម្ហូបជប៉ុន】
2019.12.17

នៅប្រទេសជប៉ុនទិវានិទាឃរដូវ (ប្រហែលថ្ងៃទី២១ ខែមីនា) និងទិវាសរទរដូវ (ប្រហែលថ្ងៃទី២៣ ខែកញ្ញា) ប្រជាជនមានទំលាប់ចុះទៅបួងសួងផ្នូរព្រលឹងជីដូនជីតាតាមជំនឿព្រះពុទ្ឋសាសនា។ ទិវាទាំងពីរនោះមានរយះពេលពេលថ្ងៃ និងពេលយប់ស្មើគ្នា ដែលព្រះអាទិត្រត្រូវរះពីចំទិសខាងកើត នឹងលិចចំទិសខាងលិច ដែលជាទិវាពិសេសមួយ។ គេនាំគា្នកាន់ផ្កាថ្វាយនៅមុខផ្នូរ មើលទៅបរិយាកាសហាក់ដូចជាអធិកអធម។

បន្ទាប់ពីត្រឡប់មកផ្ទះវិញ គេក៏ជួបជុំក្រុមគ្រួសារទទួលទាននំ Bota-Mochi (Ohagi) ដែលធ្វើដោយដៃតាមផ្ទះនីមួយៗខានមិនបានឡើយ។ មេផ្ទះជាម្តាយតែងតែចំហុយបាយដំណើប ស្ងោរសណ្តែកក្រហមឲ្យផ្អែមបនិ្តចទៅតាមរសជាតិប្រចាំគ្រួសារជាប្រពៃណី។ យើងបានមើលឃើញទិដ្ឋភាពបែបនេះយ៉ាងជាក់ស្តែងនៅត្រឹមប្រហែល២០ឆ្នាំមុននៅទីក្រុង Tokyo។ តែថ្មីៗនេះភាគ ច្រើងគេឈប់ធ្វើនំBota-Mochi (Ohagi) នៅតាមផ្ទះ ហើយបែរជាទិញនៅតាមហាងវិញ ឫទំលាប់ទទួលទាននំក៏កាន់តែថយចុះដែរ។

មានជំនឿគេនិយាយតៗមកថា សណ្តែកក្រហមមានអនុភាពបំបាត់ភាពចង្រៃ ទើបគេបាននាំគ្នាញុំា Bota-Mochi (Ohagi) បន្ទាប់ពីបានទៅផ្នូរ។ សូមបញ្ចាក់ថានំ Bota-Mochi នំOhagi គឺនំតែមួយទេ តែពេលញុំានៅទិវានិទាឃរដូវគេហៅថា Bota-Mochi ហើយពេលញុំានៅទិវាសរទរដូវគេហៅថា Ohagi ដោយសារគេធ្វើនំប្រដូចនឹងផ្កាដែលរីកនៅតាមរដូវកាលនីមួយៗ។

នៅប្រទេសជប៉ុន តាមផ្សារទំនើបមានលក់សណ្តែកក្រហមស្ងោរឆ្អិនផ្អែមរួចជាស្រេច។ មានប្រភេទដំណាប់ “Tsubu-An” ដែលមានរូបរាងជាគ្រាប់សណ្តែកក្រហមស្ងោរឆ្អិនផ្អែម និងប្រភេទដំណាប់ “Koshi-An” ដែលធ្វើមកពីសណ្តែកក្រហមស្ងោរឲ្យផ្អែម រួចហើយសង្កត់ និងច្រោះឲ្យ ខាប់ មានរូបរាងមិនដូចសណ្តែកទេ។

នំ Bota-Mochi (ខាងស្តាំខាងក្រោម) លាបដំណាប់ “Tsubu-An” និងនំ Ohagi (ខាងឆ្វេងខាងក្រោម) លាបដំណាប់ “Koshi-An”។ យកនំអង្ករដំណើបដែលមានរាងមូល រុំដោយដំណាប់ “Tsubu-An” និង “Koshi-An” ។ ក្រៅពីនេះក៏មាននំ Bota-Mochi ដែលផាត់ម្សៅពណ៌បៃតងលាយជាមួយស្ករស (ខាងឆ្វេងខាងលើ) នំ Bota-Mochi ផាត់ម្សៅពណ៌លឿងលាយស្ករស (កណ្តាលខាងលើ) និងនំ Bota-Mochi ផាត់ល្ងកិនលាយស្ករស (ខាងស្តាំខាងលើ)។

ប្រវត្តិរូប

អ្នកស្រី Tomonari Fumi

ទន្ទឹមនឹងធ្វើការជាអ្នកគ្រប់គ្រងរោងចក្រកែច្នៃសារធាតុ acrulic នៅក្រុងតូក្យូអ្នកស្រីធ្លាប់ ចូលរួមក្នុងការងារធ្វើម្ហូបអស់រយៈពេល ២៥ឆ្នាំ ក្នុងនាមជាអ្នកជំនួយការរបស់អ្នកស្រាវជ្រាវម្ហូប។ តាំងពីកុមារភាពមក អ្នកស្រីរស់នៅក្នុងបរិស្ថានមួយដែលនៅជិតស្និតនឹងវប្បធម៌ជប៉ុន ដូចជាពិធីលាងតែ សិល្បៈល្ខោន Noh សិល្បៈល្ខោន Kabuki ជាដើម។ ទើបសព្វថ្ងៃនេះអ្នកស្រីធ្វើការដឹកនាំច្នៃប្រឌិតវប្បធម៌ជប៉ុនទៅជាលក្ខណៈទំនើបមានដូចជាប្រអប់ដាក់ម្ហូបចូលឆ្នាំថ្មី និងកែវស្រាធ្វើពីសារធាតុ acrylic ជាដើម។
សម្រាប់ពត៌មានបន្ថែម ៖

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

We will send you the latest information

Relate Article

Japanese Recipe- Curry roux

2018.05.11 Japan Food Recipe

Recommend Articles

ពីនេះពីនោះអំពី SEA GAME 2023 នៅកម្ពុជា

2023.05.12 NyoNyum KhmerNyoNyum Khmer Special TopicsSpecial Topics

SEA Games 2023 in Cambodia

2023.05.11 NyoNyum Khmer